51.Commodity trading is the art of regarding fear as the greatest sin and giving up as the greatest mistake. It is the art of accepting failure as a step toward victory.
期貨交易是一門把恐懼看作是最大的罪惡,把放棄看作是最大的錯誤的藝術(shù)。它是一門把接受失敗看作是向勝利走近一步的藝術(shù)。
52.Have you taken a loss? Forget it quick. If you have taken a profit, forget it quicker. Don’t let ego and greed inhibit clear thinking and hard work.
你輸過嗎?盡快忘了它。你要是贏過,忘它忘得更快一些。不要讓自我和貪婪妨礙清晰的思維和刻苦的工作。
53.The characteristics of realizing bull market are:
a.a fundamental bullish situation
b.a reluctance by specs to buy
c.an inversion or small carrying charge between cash and futures
d.business interests are either cautious or bullish
識別牛市有下列的特征:
a.從基本面上看,有一個牛市的情勢
b.專業(yè)商不情愿去買
c.現(xiàn)貨同期貨之間倒掛或只有少量的持有費用
d.商業(yè)興趣或者是持謹慎態(tài)度,或者是看多
54.Always remember that weather markets are mercurial, extreme in price fluctuations, and very difficult to master. Forecasts of weather beyond a few days are not reliable.
始終記住,氣候市場是變幻無常,價格變動劇烈,極難把握的市場。幾天之外的天氣預(yù)報就不可靠。
55.One cannot do anything about yesterday. When one door closes, another door opens. The greater opportunity nearly always lies through the open door.
沒有人能改變昨天發(fā)生的事。當一扇門關(guān)上時,另一扇門就打開了。越過打開的門,往往能找到更大的機會。
56.The deepest secret for the trader is to subordinate his will to the will of the market. The market is truth as it reflects all forces that bear upon it. As long as he recognizes this, he is safe. When he ignores it, he is lost.
對交易者來說,最深的秘密就是放棄自己的意愿,屈從于市場的意愿。市場是真理,它反映出它所承擔(dān)的所有的力量。只要交易者認識到這一點,他就是安全的。當他忽視這一點時,他就會失敗。
57.Somewhere a change is occurring that can make you rich.
在某一地方某種變化正在發(fā)生,它能使你變得富有。
58.Beware of "fools disease" (i.e. Waiting for trades that you’re sure are 100 pct profitable.) It is better never to let yourself believe that you are 100 pct sure of anything.
警惕"愚人病"。(也就是等待那些你百分之百肯定會贏利的交易)。你最好別讓你自己相信你能對任何一件事百分之百地肯定。
A known fundamental is a useless fundamental.
人人皆知的基本原理是毫無用處的基本原理。
60.Major trends are seldom broken unless market goes against trend for more than 3 consecutive days.
除非市場連續(xù)三天同潮流走反向,主要潮流很少會轉(zhuǎn)移方向。
61.If a market doesn‘t do what you think it should and you‘re tired of waiting , you’d better be out of it.
如果市場所做的不是你認為它應(yīng)該做的,而你對等待已感到厭倦,你最好退出市場。
62.Stay calm and maintain clear thinking when trading big positions.
交易大宗頭寸時,要保持冷靜和頭腦清醒。
63.Reevaluate your position in the market if charts have deteriorated and fundamentals have not developed as you expected.
如果圖形走弱,而且基本面的發(fā)展不像你所預(yù)期的那樣,重新對你在市場的頭寸作估價。
64.Above all be mentally prepared for the rigors of each trading day from the time you get up each morning until you go to bed at night.
最重要的是在精神上對每個交易日的嚴峻場面作好準備,從每天早晨你爬起來,一直到晚上回到床上。
65.Do whatever is necessary to stay on top of the markets you are trading.
竭盡全力,停留在你所交易的市場的頂部。
66.Believe that the market is stronger than you are. Do not try to fight the market.
相信市場比你要強大。不要企圖同市場抗爭。
67.Beware of large positions that can control your emotions and feelings. In other words don’t be overly aggressive with the market. Treat it gently by allowing your equity to grow steadily rather than in bursts.
對那些會控制你情緒波動的大頭寸保持警惕,也就是說,在市場上不要過分冒進。與其暴贏,不如緩進,穩(wěn)扎穩(wěn)打地積累資產(chǎn)。
68.Capital preservation is just as important as capital appreciation.
資本保存同資本增值一樣要緊。
69.When a market’s gotten away and you‘ve missed the first leg you should still consider jumping in even if it is dangerous and difficult.
如果市場已經(jīng)起步了而你錯過了第一輪烽火,你不妨仍然考慮中途介入,即使這樣做是危險而困難的。
70.Work hard at understanding the key factor(s) motivating the market(s) you are trading. In other words, the harder you work the luckier you‘ll be.
交易時,努力去理解那些推動市場的關(guān)鍵因素。換句話說,越努力你就會越幸運。
71.Remember that it’s better to trade a few big moves a year (and close them out profitably) than to trade constantly.
記住,與其不斷地交易,不如每年少交易幾手(并在贏利時出手)。
72.Set an objective for each trade you enter and get out when you meet it. Don‘t be greedy!
為你的每一手交易設(shè)立一個目標,達到目標就出手。不要貪心!
73.Remember that for many commodities ,politics are more important than economics.
記住,對許多商品來說,政治比經(jīng)濟更重要。
74.Never add to a losing position.
不要在輸錢的頭寸上加碼。
75.Beware of trying to pick tops or bottoms.
挑選底部和頂部時要小心。
責(zé)任編輯:張文慧